10 palavras que derivam do italiano, mas você não sabia
Você pensa que não sabe falar italiano? Veja só esses termos que derivam desse idioma, mas pouca gente sabe.
O mais recente dicionário da língua portuguesa revela que falamos mais de 400 mil palavras em português.
Apesar de muitas vezes recorrermos aos mesmos termos em nosso dia a dia para nos expressar, é importante reconhecer a riqueza linguística que compõe nosso idioma.
Naturalmente, há muita influência de outras línguas, porém, com o hábito, acabamos nos esquecendo de que estas palavras não são originalmente do nosso idioma.
Por exemplo: um dos idiomas que nos ‘emprestou’ algumas palavras que usamos com frequência é o italiano. Isso ocorre por causa de um fenômeno onde palavras e/ou expressões são incluídas na comunicação verbal.
Esse fenômeno é chamado de estrangeirismo, e geralmente ocorre quando não há um equivalente em português para expressar determinada ideia ou conceito.
Entretanto, é preciso cautela com a adoção excessiva e desnecessária de palavras estrangeiras, pois isso pode comprometer a comunicação e até mesmo a identidade cultural do país.
Essa troca linguística não é exclusiva do português; todos os idiomas absorvem influências externas ao longo do tempo.
Historicamente, o Brasil já testemunhou períodos de predominância de palavras de origem francesa, conhecidas como galicismos.
Além disso, houve uma forte presença de termos em inglês, chamados de anglicismos, refletindo a influência cultural dos Estados Unidos em nossa cultura, sobretudo por conta da globalização.
As interconexões linguísticas são um processo que enriquecem e moldam nossa língua ao longo do tempo – Foto: Reprodução
A compreensão desse fenômeno nos permite valorizar ainda mais a diversidade e a complexidade da língua portuguesa e sua importância na construção da identidade cultural brasileira.
Em vista disso, elaboramos uma lista com 10 palavras italianas que usamos no dia a dia, mas que esquecemos que não são da língua portuguesa.
10 palavras que derivam do italiano, mas pouca gente sabe
1. Risoto
Um dos pratos da culinária italiana que conquistou o mundo, o risoto é uma prova da riqueza gastronômica da Itália. No sentido literal, ‘risoto’ significa grão de arroz pequeno.
2. Palhaço
No idioma italiano, ‘paglia’ é relativo à palha. A palavra ‘palhaço’ foi adotada após artistas se vestirem de palha para chamar atenção do público.
3. Alarme
Originada do italiano ‘allarme’, que tem o significado de alerta, essa palavra foi incorporada ao português para indicar um aviso ou sinal de perigo.
Hoje a utilizamos, por exemplo, como um sinônimo de ‘despertador’.
4. Artesão
Neste caso, a palavra vem de ‘artigiano’, destacando assim uma habilidade manual e criatividade, um tributo à valorização do trabalho manual italiano.
5. Maestro
A Itália é é uma grande referência quando o assunto é arte musical, e foi justamente diante desse contexto que a palavra ‘maestro’ foi adicionada em nosso vocabulário, relacionando-se com uma pessoa responsável por reger os músicos.
6. Macarrão
‘Macarrão’ é mais uma das palavras usadas no dia a dia com origem na língua italiana.
Derivada do termo italiano ‘maccheroni’, essa palavra foi incorporada em diversas línguas ao redor do mundo para descrever uma diversidade de massas alimentícias características da culinária italiana.
7. Carnaval
A palavra tem origens que remontam ao latim ‘carnelevarium’, que significa ‘retirar a carne’, indicando o início do período de abstinência da carne durante a Quaresma na tradição católica.
No entanto, sua influência na língua portuguesa foi moldada por diversas culturas, incluindo a italiana.
8. Cappuccino
Esta palavra que remete ao delicioso café com leite bastante consumido no Brasil também é italiana. Neste caso, o chocolate e canela é um favorito que deve tanto seu sabor quanto seu nome à Itália.
9. Pizza
Talvez a mais universal das palavras italianas, ‘pizza’ é um termo amado globalmente, simbolizando uma das comidas mais populares que existem.
10. Poltrona
Assim como a Itália é reconhecida por sua vasta arte, quando o assunto é conforto, o país também chama atenção.
Nesse contexto, a palavra ‘poltrona‘ é usada para um tipo de cadeira confortável, sugerindo o apreço italiano pelo conforto e design no mobiliário.